Hán: 哀弔
Anh: The condolences.
Pháp: Les condoléances.
AiHán: 哀 Buồn rầu, than khóc. Thí dụ: Ai bi, A...: Buồn rầu, than khóc. Ðiếu: Viếng thăm tỏ lòng thương tiếc người chết.
AiHán: 哀 Buồn rầu, than khóc. Thí dụ: Ai bi, A... điếu là viếng thăm nhà đang có tang, bày tỏ lòng đau buồn thương tiếc người chết, và nói lời phân ưu.
Khách đến viếng tang được gọi là Ðiếu khách.
Bài văn mà khách đọc lên để tỏ lòng thương tiếc người chết và phân ưu cùng tang quyến, trước khi hạ huyệt, gọi là bài AiHán: 哀 Buồn rầu, than khóc. Thí dụ: Ai bi, A... điếu, hay Ðiếu văn.
Ðem phẩm vật đến viếng thăm và tế lễ người chết gọi là Phúng điếu, Ðiếu tế.